Поместье Герцогини

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Поместье Герцогини » Блуждающие комнаты » Подземелья


Подземелья

Сообщений 1 страница 30 из 40

1

Еще одна загадка поместья, ведь в викторианском особняке не найдешь ничего интереснее обыкновенного подвала. Но вот, вы свернули не в тот коридор и теперь стоите на пороге самого настоящего подземелья. Тут пахнет сыростью, свет пробивается только сквозь крошечные окошки под самым потолком, каменные стены местами заросли мхом, под ногами снуют крысы и пауки. Иногда, здесь еще можно услышать эхо стонов узников, которые были заточены в одной из камер много лет назад.

http://s2.uploads.ru/XOpSN.jpg

0

2

Эпизод "Похищение"

Время действия: спустя пару часов пути после похищения из собора.
Место действия и условия: подземелья.
Действующие лица: Анна, Валет Червей, Джек, Герцогиня, Ветер.

>> Католический собор

- Я бы на Вашем месте не рыпался так сильно, - безразлично и холодно заметил Валет, мертвой хваткой удерживая девушку за запястья, - будет обидно порвать такое красивое платье… - голос юноши прозвучал мечтательно и издевательски одновременно. Особо не раздумывая, слуга бросил несчастную невесту в кресло, сзади захлопнулась дверь, а Джек самодовольно поигрывал ключом. Происходящему он, похоже, был рад больше остальных, с нездоровым интересом разглядывая невесту.
- Оставишь нас наедине? – коротко поинтересовался он, и глаза лакея нехорошо сверкнули.
- Герцогиня тебе оставит, - пригрозил дворецкий и перекинул блондину веревку, - займись, наконец, делом. От тебя одни неприятности. Если ты снес графу голову, и он отделается легкой смертью, госпожа тебя не пощадит, - безжалостно заметил дворецкий. Джек с сомнением посмотрел на него – правду ли говорит – и как-то нервно сглотнул. Ну не мог же он не воспользоваться такой возможностью? Граф ему никогда особо не нравился, зато его невеста – это другой разговор. Тем не менее, не дожидаясь повторного приглашения, лакей надежно связал девушку, которая и без того ничего сделать им двоим не смогла бы.
- И что дальше? Зачем она здесь, если с ней даже поиграть нельзя? – капризно протянул светловолосый, вернувшись к Валету Червей. Тот раздраженно повернулся и хотел уже что-то сказать, когда позади раздались легкие шаги и перезвон колокольчиков. Слуги Герцогини замерли. Дверь, которая была заперта для всех остальных, кроме своей хозяйки, тихо скрипнула и растворилась…

0

3

Красивая девочка в темно-розовом платье впорхнула в камеру и закружилась на месте. Пышная юбка с оборками заструилась, заняв собой все свободное пространство, а звонкий радостный смех разнесся по всему поместью, достигнув даже самых отдаленных уголков. Наконец, герцогиня остановилась, откинула назад пышные волосы и смерила своих слуг взглядом, от которого у любого душа угла бы в пятки. Увы, у этих двоих в наличии были только пятки. Герцогиня была была недовольна некоторыми репликами, которые донеслись до нее. Стихия нужна была ей в целости и сохранности. Впрочем, за успех дела отвечал Валет, а значит, все должно было пройти хорошо.
- Я вас совсем заждалась... - раздался медовый голос девочки. - Расскажите же мне о свадьбе! Я так огорчилась, когда не получила приглашения, - взгляд, который девочка обратила на связанную невесту подтверждал ее слова. Но мгновение спустя в ее глазах блестнуло недоброе пламя. Она с ног до головы осмотрела хмурую девушку, бесцеремонно взяла ее за подбородок и покрутила голову невесты, чтобы лучше ее рассмотреть. - Хорошенькая. Думаю, жених быстро примчится за ней, если конечно он в состоянии это сделать... - может быть, это была игра тусклого света, но Джеку показалось на мгновение, что к нему повернулась взрослая женщина. Герцогиня подошла к принцу воров и ласково провела ладонью по его щеке. - Милый Джек, когда все закончится так, как я задумала, невесте понадобится кто-то, кто сможет ее утешить... - она прекрасно знала, какой эффект оказывает на лакея ее мелодичный голос, и не сомневалась, что он сделает все, чтобы угодить ей. Она продолжала глядеть в глаза лакея, но слова предназначались уже другому: - Итак, мы ждем гостей. Никаких особых приготовлений не нужно, но один из них, собирается остаться с нами навсегда.

+2

4

>> Католический собор

Анна и не думала сопротивляться. Во-первых, она выбилась из сил, во-вторых, попытка сбежать ни к чему не приведет. Поэтому, она поудобнее устроилась в кресле и смерила похитителей презрительным взглядом, и как же она жалела, что этот взгляд не может убить. Оба мужчины были ей хорошо знакомы. Валет - главный приспешник Герцогини, от его взглядов иногда бросало в дрожь, и все ситуации с его участием заканчивались для девушки плачевно. Рядом со слугой стоял Джек, который никогда не упускал случая сделать ей комплимент полный самодовольства. Было от чего прийти в отчаяние, но Анна изо всех сил старалась, чтобы подручные герцогини не заметили, какого ей сейчас. Ей даже удалось напустить на себя холодную надменность, но Валет заговорил о Ветре. Буря эмоций захлестнула ее с новой силой. Значит он пострадал... Девушка понимала это и раньше, но так не хотелось верить здравому смыслу. Она сильно закусила губу, чтобы не закричать или не заплакать. Несчастная Анна опустила голову и сидела, погруженная в свои мрачные мысли, не замечая происходящего до тех пор, пока Герцогиня, чье эффектное появление девушка пропустила, не сжала ее подбородок. В очередной раз девушку поразило, как этой страшной женщине удается выдавать себя за милую девочку. Герцогине достался еще один полный презрения взгляд, но темноволосая дама его не заметила. Зато, в этот раз Анне, пристально следившей за девочкой,  удалось проследить, как едва уловимо меняется внешность Герцогини. Значит, и раньше это была не игра ее воображения. Но девушку заинтересовало не это. Из слов Герцогини выходило, что Ветер жив (эта новость несказанно радовала) и скоро будет здесь. И вновь, радоваться было нечему: у коварной хозяйки поместья были свои планы на возлюбленного Анны.
- Что тебе нужно от Ветра? - решилась спросить девушка.

0

5

Пост за Джека, лакея поместья Герцогини.

Герцогиня былa тем типом людей, которые любое событие обратят для себя в праздник. И посреди импровизированной темницы она беспечно кружилась, словно на балу. Было в этом нечто притягательное. Однако Джеку некогда было любоваться этой красотой, он поспешно склонился перед своей госпожой, опустив взгляд в пол. Это не помешало ему завистливо отметить, как спокойно и долго выдерживает взгляд Герцогини Валет Червей, даже слегка поклонившись. Все-таки в силу своей сущности он был много сильнее его. Порой это больно било по самолюбию.
- Простите, миледи, - тихо извинился Джек. На деле они отработали достаточно быстро, но их госпожа была так нетерпелива. Что поделаешь. Как скоро они бы ни вернулись, этого все равно было бы недостаточно. Насчет свадьбы лакей комментировать не стал. Он не был уверен, насколько это действительно интересует Герцогиню, а раз так, то пусть под удар лучше подставляется Валет Червей. Герцогиня же быстро переключилась на невесту. При своей госпоже Джек ограничился лишь сдержанным взглядом в сторону Анны. Конечно, рядом с необычным очарованием Герцогини она не стояла, хотя эти две женщины были красивы совершенно разной красотой. Кстати, насчет состояния жениха он не был уверен, а поэтому отвел взгляд в сторону. В его же интересах было, чтобы он все же пришел в себя... Неожиданно Герцогиня повернулась к нему, и лицо ее неуловимо изменилось. Лакей затаил дыхание, такие перемены в его госпоже его всегда восхищали. В ответ на ее слова, мужчина лишь дьявольски улыбнулся. Уж это я обеспечу... А если поторговаться с Лаурой, то, возможно, она сможет стереть ее воспоминания. Однако следующая реплика Герцогини стерла усмешку с его лица. Он догадывался, кому грозит задержаться в гостях у Герцогини, и такая перспектива его совсем не радовала. Поэтому он разделил вопрос невесты. - Но зачем Вам граф, моя леди? От него проблем будет больше, чем пользы...
- Про проблемы ты бы лучше помолчал, - ядовито раздалось над самым ухом, но Джек лишь отмахнулся. Комментарии дворецкого интересовали его сейчас в последнюю очередь. Тем более, что он не сомневался, что Валет и сам не в восторге от предстоящей встречи со стихией.

0

6

Ах, как же не интересно было наблюдать за тем, как реагировал Джек на ее слова. Иногда он бывает так скучен и предсказуем... Но не смотря на это, красавец-вор ей нравился и был полезен. К тому же, он мог украсть то, что не под силу даже Валету. Девочка одарила лакея еще одной лучезарной улыбкой и, проигнорировав все вопросы, повернулась ко второму слуге. - О каких проблемах ты говоришь? - тихо спросила она. - Я уверена, что все близкие ко мне люди безупречны и не допустят ошибок, которые могут помешать моим делам. - Герцогиня улыбнулась обоим мужчинам самой милой своей улыбкой - наивное, ангельское дитя - но взгляд ее оставался холодным и безжалостным - сотни лет, множество подчинившихся ей судеб. На этот раз, она не простит ни малейшей оплошности, игра должна быть сыграна идеально. Столько лет она ждала этого дня, строила планы, искала способы отомстить стихии, посмевшей обидеть ее... Слуги должны хорошо понимать, что ждет их в случае неудачи. В основном, это относилось к Джеку, люди такие ненадежные непостоянные. В Валете Червей она не сомневалась, по крайней мере в этот раз. Но как можно быть строгой в такой счастливый день? Герцогиня развернулась на каблуках, обошла вокруг кресла с привязанной невестой, в глазах ее плясали радостные искорки. - Не волнуйся, моя дорогая! - обратилась она к девушке, пританцовывая по камере. - Я позабочусь, чтобы с твоим возлюбленным все было в порядке. Но у него передо мой долг, много-много лет долга, и я намерена его получить. - Радостный смех снова  разнесся по камере. - И тебе, милый Джек, придется смириться с моим новым гостем. Обещаю, никаких проблем он больше не доставит. - Радостно улыбаясь, она взяла вора за руки и закружилась вместе с ним.

0

7

Валет Червей слегка отвлекся от общей темы разговора. Он следил за изменением выражения лица леди Анны, слегка приоткрыв губы. Это было увлекательное зрелище. Как бы она ни пыталась скрыть своих чувств, они читались по ее глазам. Он видел ее насквозь и упивался столь яркими эмоциями, предвкушая, что же произойдет, когда граф явится за ней. Его личный порок – любопытство – подкатывал к горлу, ведь и ему Герцогиня не раскрыла всех своих карт. Было безумно интересно, как сможет его госпожа поставить на колени гордого и непокорного Ветра. Впрочем, есть же такая штука, как любовь – большая-большая слабость, которая и не таких на колени опускала. Если даже Герцогиня пала ее жертвой… Впрочем, это к лучшему. Он никогда не говорил ей об этом, но он был крайне доволен падением тогда еще этой наивной молодой женщины. Стихия воздуха, не слишком задумываясь об этом, создала сущее исчадье ада. Нет никого страшнее преданной женщины. Сгорев до тла, она поднимется из пепла, чтобы уничтожить все вокруг. Какая ирония судьбы, что удар на себя принимает сын, к своему несчастью унаследовавший лицо подлеца. Так забавно! Невиновный падет жертвой чужих интриг, а вместе с ним и несчастная влюбленная. Ломать жизни – это ли не лучшее развлечение? Поэтому рядом с Герцогиней всегда было так интересно! Поэтому он никогда не упускал случая подлить масла в огонь ее неупокоенной души. Ради такого можно было и стерпеть капризы этой удивительной женщины, эти перевоплощения, колокольчики, которые он терпеть не мог, ее выбор приближенных… Пока их цели совпадают, пока Герцогиня сможет развлечь его любопытство, он останется верным ловким слугой. Чтобы из раза в раз видеть этот полный отчаяния взгляд, какой он видел сейчас в глубине глаз пленницы. И самое забавное, что на почве этого чувства так просто создать вторую Герцогиню. Особенно когда на тебя покушается такой мерзавец, как Джек.
Губы Валета тронула хищная усмешка. Он с издевкой глянул на Джека, но не стал создавать ему дополнительных неприятностей. Вместо этого он лишь сдержанно улыбнулся своей госпоже.
- Разумеется, миледи. Самая мелкая оплошность будет им дорогого стоить, - заверил он свою леди. Это было правдой. Валет не щадил ни слуг, ни приближенных Герцогини, даже своих «друзей». Цена ошибки была очень высока, поэтому личные поручения хозяйки поместья выполнялись очень точно. Даже Джек, которого дворецкий в открытую звал бестолочью и не упускал случая съязвить в его адрес, был ловким и умелым слугой сквозь свою непокорность и эгоизм. И в этот день особенно. Даже он осознавал важность происходящего. Но, по правде говоря, Валет Червей прекрасно знал, что белобрысый больше рассчитывал сорвать джекпот и заполучить в свою коллекцию еще одну хорошенькую любовницу. Эту полную достоинства леди, а дворецкий не мог не признать этого за Анной, даже становилось жаль. Но у каждой игры свои правила. Его госпожа, между тем, любезничала с пленницей. Слуга любил эти моменты – Герцогиня, сохраняя свой любимый облик ангельского дитя, могла выжечь изнутри любого человека своим тихим, бархатным голосом, ласковым взглядом. Сколько бы невеста этому не сопротивлялась, скоро она сдастся. И это будет интересно. Валет с презрительной насмешкой следил за вращениями парочки. В большей степени она, конечно, относилась к Джеку, который по-прежнему, даже спустя столько времени, вел себя рядом с Герцогиней как влюбленный идиот. Тем не менее, чтобы не попасть под «удар», слуга отошел в сторону и облокотился на спинку кресла, в котором сидела Анна. Запрокинув голову назад, демон усмехнулся.
- Вы, как всегда, недооцениваете стихию, - тихо произнес он. Проблемы будут, в этом можно не сомневаться. Но почему он сказал это вслух? Надежда… Яд, разъедающий душу людей. Будет грустно, если возлюбленная стихии станет марионеткой Герцогини слишком быстро. Для этого и существует пресловутая надежда. – Впрочем, для этого есть я…

0

8

До этого дня Анна не встречала человека, к которому могла бы испытывать такое сильное негативное чувство, как ненависть. Но сейчас она наблюдала за Герцогиней, которой так нравилось изображать невинную девочку, хотя Анна хорошо помнила взгляд безжалостной женщины, прожившей наедине со своей внутренней тьмой очень много лет, чем дольше слушала медовый голосок от которого внутри все покрывалось инеем. Эта лживая женщина играла с людьми, как с куклами, без какой-то особой цели, просто от скуки. Она ведет себя, как капризный, избалованный ребенок, а слуги потакают всем ее желаниям. Почему они ей поверили, после всего, что уже успели пережить в этом поместье, почему не уехали подальше при первой же возможности? Сейчас эти вопросы уже не имели значения. Герцогиня, похоже была всем довольна: она смеялась, танцевала, кокетничала со всеми присутствующими. Анна закрыла глаза, чтобы не видеть больше яркого пятна платья и радости на лице Герцогини. Но зажать уши она не могла, так что волей-неволей пришлось слушать воркование девочки. Она говорила так, будто Ветер уже принадлежал ей. И это сломало преграду в душе девушки, ненависть к Герцогине захлестнула ее ледяной волной. Анна даже не предполагала, что способна на такое сильное чувство. Одновременно с этим, она безумно волновалась за Ветра, хотела, чтобы он прямо сейчас появился на пороге, чтобы убедиться, что все в порядке, и чтобы не появлялся здесь никогда, уж лучше она просидит в этом кресле до конца жизни, в компании Джека. И о каком долге идет речь? Девушка не знала, что можно сделать, чтобы любимый не попал в лапы Герцогини. Она повернула голову и встретилась взглядом с демоном, который беззастенчиво ее разглядывал. Хочешь получить мою душу в обмен на его безопасность? - мелькнула шальная мысль в ее голове. Высказать ее вслух при кареокой девочке, беззаботно кружившейся с лакеем, она не посмела, мало ли какую выгоду она ухитрится из этого извлечь.
- Он прав, ты недооцениваешь Ветра. Тебе не удастся удержать его тут долго, - смело бросила она Герцогине, в надежде узнать что-то еще.

+1

9

Пост за Джека, лакея поместья Герцогини.

Когда Герцогиня вкрадчиво поинтересовалась у Валета о проблемах, Джеку отчего-то стало не по себе. Инстинкт сидалища сработал, что называется. За его достаточно долгую для вора жизнь он выручал его не раз. Гневно посмотрев на демона, принц воров лишь покачал головой. На деле ему хотелось бы показать руками крест за спиной Герцогини, мол, прикуси язык, но он ни минуты не сомневался, что госпожа увидит это, даже стоя к нему спиной, и тогда все станет только хуже. К счастью, дворецкому и самому хватило ума держать язык за зубами. Эгоистичная сволочь, о себе же заботится в первую очередь. Глаза Герцогини некоторое время не предвещали ничего хорошего, И Джек слегка напрягся, когда девочка, к его радости, вновь переключилась на Анну. Насчет графа у него, кстати, как и у Валета, было свое мнение. С другой стороны, Герцогиня редко действовала без четко проработанного плана, а если и действовала… Разрушения носили еще более масштабный характер. Так что лучше бы, чтобы госпожа осознавала, что она делает. Но по ней было сложно это сказать. Они уже несколько минут беззаботно кружились по комнате, и вор чувствовал себя абсолютным дебилом, но отказать Герцогине? Себе дороже. Но последней каплей стал дворецкий, посягающий на его трофей. С трудом удержав гнев внутри себя, Джек язвительно скривил губы.
- О да, у нас же есть ты, - ядовито заметил он и развел руками. Валета Червей его самоуверенность погубит даже раньше, чем Герцогиню. Надменно подняв подбородок, Джек приблизился к невесте – центру всех желаний и событий – и провел пальцами по ее щеке. – Ты так думаешь, маленькая смелая девочка? Думаю, тебя должно волновать не это, - нагло улыбаясь и почти касаясь губами ее лица, произнес блондин. В следующий момент пальцы его уже уверенно и крепко держали девушку за подбородок. Взглянув в ее глаза, Джек издевательски подмигнул ей и впился в ее губы жадным звериным поцелуем.

0

10

Настроения герцогини менялись стремительно. Вот и сейчас звон колокольчиков смолк, Джек получил передышку на свои темные и непристойные мысли, а девочка хмурила брови, скрестив руки на груди. Похоже, в ее плане сомневались все, находящиеся в комнате. Ну что же, никогда нельзя забывать о неожиданностях и этой смешной человеческой любви - герцогиня мысленно фыркнула - которая любит вмешиваться везде, где только можно. Ах, о чем это она? Все продумано, все должно сыграть ей на руку. Стихия непременно захочет спасти свою подружку. Герцогиня снова оглядела связанную невесту. И на этот раз, ей понравилось то, что она увидела, губы растянулись в довольной улыбке. Каждой клеточкой своего тела она ощущала адресованную ей ненависть и наслаждалась ей. Давно никто из ее драгоценных гостей не смотрел на нее так. Чтож, возможно, эта девушка не так скучна, как ей раньше казалось. Будет интересно посмотреть, удастся ли Джеку укротить ее, когда все закончится. И поручить Лауре постоянно следить за ней, на всякий случай. Герцогиня любила интересных гостей, которым удается действовать наперекор ее планам, конечно до того момента. пока она не решала покончить с этим безобразием. Но в этот раз все будет так, как она задумала. И точка. Вдоволь наглядевшись на непокорную приманку и одарив ее еще одной дьявольской улыбкой и, предоставив Джеку разбираться с девчонкой, повернулась к Валету. - Тебе ведь не хуже меня известно, что существуют способы покорить любое существо, имеющее человеческое тело. Будь это даже самая свободолюбивая стихия. - С этим демоном Герцогине не было нужды прятать свою истинную натуру и прожитые годы, оставившие нетронутыми внешность, но отражающиеся во взгляде. - Стихия обязательно придет за своей возлюбленной, а ты, я уверена, сможешь позаботиться о том, чтобы он не выкинул никаких фокусов, прежде чем услышит мое предложение. - Глаза девочки снова загорелись в предвкушении интересного вечера.

0

11

- Да, это так, - согласился Валет, удерживая взгляд Герцогини. Вот такой она нравилась ему, эта серьезная холодная расчетливая женщина, дьявол в викторианском платье. Атмосфера так накалялась, что, казалось, воздух скоро начнет обжигать. Взгляд узницы горел гневом, ему это нравилось. И, похоже, не только ему. Валет Червей с хищной усмешкой наблюдал за лакеем, ему было интересно, как скоро напористый блондин сломает невесту. Пожалуй, после того, как граф станет слугой Герцогини, довольно быстро. Если она не свихнется раньше. – Конечно, он выслушает Ваше предложение, но это отнюдь не значит, что обойдется без жертв и разрушений. Вы сделали все, чтобы разбудить его демоническую сущность, - голос слуги звучал… обвиняюще? Во всяком случае, взгляд дворецкого не говорил ни о чем хорошем, - чтобы она затмила его разум. Но Вы учли то, какую силу ему это даст? Советую держать клинок у горла девчонки, иначе… - достав из-за пазухи кинжал, Валет метко метнул его в спину Джека. Последний с немалым проворством повернулся и поймал лезвие между указательным и средним пальцем. – Будь начеку, - холодно заметил молодой человек, - с девчонкой развлечешься потом. Не стоит переходить границы, если мы не хотим незапланированных последствий, - кажется, он один сохранял сейчас трезвость рассудка. Герцогиня была ослеплена предвкушением мести, лакей – похотью, а разгребать все это предстоит ему, принять первый удар. И он чувствовал его приближение. Здравый смысл подсказывал, что не стоит лезть на рожон. Но любопытство… Он давно хотел помериться силами с графом. Будет жаль упустить такую возможность.

0

12

В этот день Анна узнала одну важную вещь: еще хуже быть может. Судя по всему, у этого самого "хуже" вообще нет пределов и рамок, по крайней мере сегодня и для нее. Казалось бы, свадьба сорвана, она привязана к креслу и является приманкой для Ветра, которого Герцогиня хочет запереть в поместье. Куда уж еще хуже? Так она думала ровно до того момента, пока Джек не подошел к ней и совершенно бесцеремонно не поцеловал в губы.
Это был самый омерзительный поцелуй в ее жизни. Джек и так был неприятен во всех отношениях, даже его смазливое лицо давным-давно вызывало у девушки только неприязнь, но его наглая ухмылка еще надолго запечатлелась у нее в памяти. Когда он впился в ее губы, внутри снова все перевернулось. Анна не могла дать пощечину, не могла вывернуться, было обидно и противно до слез. И она не придумала ничего лучше, чем со всей силы, до крови прокусить подонку губу. В тот момент ей было совершенно все равно, какие последствия это повлечет, просто хотелось дать отпор, как-то защититься, а на на краешке сознания засело неосознанное желание сделать больно. Когда Джек наконец отвернулся от девушки, по лицу у нее текли слезы, впервые за этот ужасный день. Только теперь она в полной мере осознала свое бессилие, уязвимость, опасность, которой подвергает Ветра. Он непременно придет за ней, но она ничего не сможет сделать, ни помочь любимому, не помешать герцогине. Несчастное сердце девушки разрывалось на части, сегодня в него уже загнали несколько кинжалов, и останавливаться не собирались. Она уронила голову на грудь, чтобы никто не мог заглянуть в ее глаза, растрепавшиеся волосы скрыли лицо. Она судорожно перебирала в голове варианты, одновременно пыталась ослабить веревки, стягивающие запястья.

0

13

Пост за Джека, лакея поместья Герцогини.

Забавно, но ненависть - это такое же сильное чувство, как и любовь. И страсти в нем ничуть не меньше. А еще между ними один шаг, и это ненадолго. Джек упивался этим поцелуем, таким вожделенным и долгожданным. Но... Джек отстранился и стер кровь со своих губ. Какая прыткая девица, - восхищенно подумал он. - С ней гораздо интереснее, чем со всеми этими покорными дурами. Что ж, боль только обостряет чувства. Интересно, ты испытаешь то же самое? - лакей замахнулся. Валет бросился вперед, но он не успеет со своими нравоучениями. Это его жертва и пусть знает, что дерзость не останется безнаказанной.
- Не стоит этого делать, - этот спокойный тихий голос отчего-то вызвал холод вдоль позвоночника, рука дрогнула и замерла. Джек усмехнулся. Он понял, кому принадлежал голос, заставивший его подчиниться. Значит, явился...
- Вы прервали дивное развлечение граф, - надменно и ядовито заметил блондин, медленно поворачиваясь в сторону двери. - Как я тебя за это ненавижу! - прошипел принц воров, бросившись в сторону стихии. В руке блеснул клинок. Гнев всегда придает силы. Он не промахнется. Убивать нельзя, как же жаль! Когда еще представится такая возможность? Но никто не говорил, как встречать гостя Герцогини. Раз так, то почему бы не преподать ему пару уроков этикета?

0

14

>> Католический собор

Ветер несся вниз по бесконечному числу ступеней, тускло подсвеченных редкими факелами. Сейчас ему было не до чего, хотелось только одного – увидеть свою невесту в целости и сохранности. Голова слегка кружилась, а руки дрожали от злости и возбуждения. Сейчас был тот редкий момент, когда он испытывал непривычное желание кого-нибудь убить. И кандидатов было достаточно. Наконец невдалеке показалась дверь. Ветер коснулся ее ладонью, стараясь отдышаться. Заперта, кто бы сомневался, - хмыкнул он, - у нас тут закрытая вечеринка. Глубоко вздохнув, чтобы хоть как-то унять гнев внутри себя, граф, недолго думая, прошел сквозь дверь. Голова незамедлительно отреагировала на это действие тупой болью. Ветер старался успокоиться и мыслить здраво, чтобы не дать жажде убийства завладеть собой. Но стоило его взгляду упасть на происходящее, как ни о каком спокойствии не могло идти и речи. Его возлюбленная, бледная, заплаканная, с кровью на лице, сидела перед ненавистным лакеем, который…
- Не стоит этого делать, - вкрадчиво произнес граф, стараясь удержать голос холодным, хотя он все равно дрожал от бешенства. Взгляд горел недобрым огнем. – Отпусти ее, и я никого не покалечу, - обратился граф к Герцогине. Выглядел он неважно, но держался гордо, взгляд, пренебрегая слугами, был устремлен в глаза девчонки в розовом платье. Но ничего ответить Герцогиня не успела, и он ни минуты не сомневался, что так оно и будет. Неся какой-то несвязный бред, очевидно, призванный разозлить его, лакей атаковал. Зря, - коротко пронеслось в голове. Не успел Джек приблизиться к нему, как граф рванулся вперед и, достав собственный серебряный клинок, пригвоздил лакея к стене, пронзив его запястье. Пораженная рука выпустила клинок, направленный на него. Ветер ловко подхватил его, и собственный же кинжал Джека пронзил ладонь его целой руки, окончательно обездвижив вора. Эти два быстрых движения были точны и хорошо просчитаны – лезвия обоих ножей пришлись в стык между камнями. Равнодушно выслушав вой и тысячу проклятий в свой адрес, Ветер повернулся к Герцогине вновь. – Неправильный выбор, - тихо произнес он и коснулся ладонью головы. Любое быстрое резкое движение возвращало адскую боль внутри. Ввязываться в поединок с Валетом не хотелось. Это не Джек, с ним такие фокусы не пройдут. А белобрысый пусть отдохнет. При возможности, стоит и вовсе отрубить ему руки.

0

15

Она почувствовала приближение стихии еще в тот момент, когда он ступил на крыльцо. Она практически видела, как он несется по коридорам, как яростно сверкают его глаза. Ждать оставалось совсем немного, еще одна лестница, один поворот и он будет на месте. Она ликовала. Хищно улыбнувшись Валету, Герцогиня развернулась на каблуках к двери ровно в тот момент, когда стихия прошла сквозь нее. И вот он стоял перед ней. Совершенно такой же, каким запомнила его юная, восхищенная девочка, только выражение лица чем-то отличалось. В тот день она слышала его смех, видела его ярость, но те эмоции, навсегда врезавшиеся в память, были совсем другими. Что же, много времени прошло, все изменилось. Вот и тебе не посчастливилось влюбиться, стихия... Губы Герцогини медленно растянулись в улыбке, глаза пылали недобрым огнем.
События в подземелье развивались стремительно. Буквально за пару мгновений разъяренная стихия - какое же наслаждение наблюдать за такими предсказуемыми, но такими сильными эмоциями - успела бросить по угрозе Джеку и ей. Герцогиня удивленно вскинула одну бровь. В этот же момент у горла Анны возник кинжал. Это был красивый, очень старый и осень острый клинок с узорами у самого острия. Когда-то с его помощью приносили жертвы, а сейчас он был любимым экземпляром в коллекции хозяйки поместья. Одновременно с этим глупец Джек оказался пригвожденным к стене. Герцогиня чуть поморщилась, услышав крики слуги, и бросила на него безжалостный взгляд, пронизывающий холодом до самых костей. - Джек, милый, прекрати вопить. Я ведь обещала этой девочке, что ее возлюбленный не пострадает, а ты попытался нарушить мое слово... - тихо, но отчетливо произнесла женщина. Она была очень недовольна глупостью и самонадеянностью слуги, но разобраться с ним можно будет позже, пусть пока повисит.
Ветру Герцогиня улыбнулась самой милой из своих улыбок. - Рада, что ты решил навестить меня. - мелодично ответила она, проигнорировав вопрос. - Позволь поздравить со столь счастливым событием! - Герцогиня подошла к невесте и стерла с ее губ кровь шелковым платком. Кончиком пальца коснулась лезвия, зависшего у нежной шеи, на пальце выступила капля крови. Девочка посмотрела на нее удивленно и тоже стерла платком. Ранка мгновенно затянулась. - Теперь ты понимаешь, какое это опасное чувство, любовь. Она толкает на необдуманные поступки, - продолжила она, вкрадчиво глядя на Ветра, - а за любые поступки приходится платить. - На миг в глазах Герцогини отразилась вся тьма, вся боль, которые ей довелось испытать. На миг все ее чувства разом обрушились на стихию, проникли в его голову. Голос женщины стал ледяным. - И сейчас я предлагаю тебе заплатить за жизнь и свободу моей хорошенькой пленницы.

0

16

- А я предупреждал тебя… - тихо произнес себе под нос Валет Червей, едва сдерживая смех. То, как оказался побежден Джек, было верхом глупости лакея. Хотя на деле ему это не слишком понравилось, он ожидал, что граф будет вести себя более спокойно. Но, видимо, голова у него крепкая. Жаль. Но Джек все же был выше всяких похвал. Прикрыв лицо ладонью, Валет выслушал его ругань, а Герцогиня подлила масла в огонь своим непринужденным замечанием, так что дворецкий был уже не в силах сдержать смех. Он знал, что, вероятно, разозлит стихию еще больше или рассердит Герцогиню, но весь разворачивавшийся вокруг него фарс, для кого-то, что самое интересное, безумно важный, забавлял его все больше. Тут слух его уловил еще одну любопытную подробность, в глазах отчетливо разлилось разочарование. – Значит, граф неприкосновенен? – тихо поинтересовался он у своей госпожи, но она даже не удостоила его ответом. Ее внимание было приковано к графу. Ну, что же, он был существом не ревнивым, так что лишь сделал пару шагов в сторону пленницы. Стоило держаться к ней ближе. Возникла у него мыслишка помочь Джеку, но, пожалуй, ему будет полезно немного остыть. Он совершил большую ошибку, ослушавшись приказа Герцогини. Впрочем, граф тоже хорош. Положительные, миролюбивые стихии. Ага, как же, держи карман шире! Где-то даже достойно восхищения… Но восхищение Валета привлекло другое – эта коварная улыбка его госпожи, блеск ее глаз. Как же она была хороша в этот момент, в пору было влюбиться! Если бы он умел любить, но, увы. Слуга не вмешивался в переговоры и вообще вел себя как образцовый предмет интерьера. Но внутри он не расслаблялся и оставался готовым к любым неожиданностям. Хотя теперь лучше было обойтись без них. Раз госпожа не позволяет причинить стихии вред, то игра не стоит свеч. Остается ждать и смотреть, чем все это обернется.

0

17

Девушка с самого начала предполагала, что выходка не сойдет ей с рук. У таких, как Джек нет ни капли благородства, самовлюбленность всю жизнь нежными руками прикрывает глаза, а гордость подменяется гордыней. Такие, как Джек не прощают обид. Девушка была готова к тому, что лакей попытается ее ударить, но ей было все равно. Может быть боль сотрет память об этом отвратительном поцелуе, после которого хотелось немедленно вымыть рот с мыло. Но удар пришелся совсем с другой стороны, он звучал, как голос любимого. Девушка вскинула голову, перед ней действительно стоял Ветер. Он был бледный, усталый, но живой. Все чувства смешались. Анна была несказанно счастлива видеть возлюбленного, который пришел за ней, но одновременно хотела, чтобы он оказался как можно дальше отсюда, от козней дьяволицы в образе невинной девочки. По щекам медленно текли слезы, губы были солеными от чужой крови, а руки онемели, но девушка ничего не замечала. - Ветер, - шептала она. Для нее одно это мгновение длилось почти вечность, но мир вокруг не собирался останавливаться. Джек в ярости попытался заколоть стихию - сердце остановилось - но в мгновение оказался приколот к стене - сердце радостно забилось, все в порядке. Камера наполнилась криками боли и выражениями, которым позавидовал бы даже самый старый пират. Одновременно в шею врезалось что-то острое. Кинжал, - поняла девушка. Восприняла, как что-то само собой разумеющееся, досадную неприятность, не более. Страха за свою жизнь в ней больше не оставалось. Она не отводила взгляда от Ветра, ловила каждую мелочь, поняла, что ему больно, но держался он выше всяких похвал. Анна все еще пыталась придумать, как может хоть чем-то помочь. Нет ничего хуже, чем быть приманкой для любимого человека... Ей оставалось только наблюдать за происходящим и стирать запястья о туго затянутую веревку. А Герцогиня, похоже, считала ее куклой, иллюстрацией своим пафосным словам. Ее прикосновения были так же неприятны, как прикосновения Джека, аромат надушенного платка ударил в нос, заставив поморщиться. Но вот что интересно, за что по мнению Герцогини должен платить Ветер?..

0

18

Ветер смотрел на Герцогиню, словно в первый раз. Честно говоря, он и не был до конца уверен, видел ли ее когда-нибудь до этого. Забавно для человека, с таким упорством портившего ему жизнь. В таком пренебрежительном отношении к этой женщине чувствовалась какая-то насмешка. Женщина пристально разглядывала его, и Ветер не нашел ничего лучше, чем рассеянно улыбнуться. Выглядело это, правда, издевательски, но граф не слишком привык к такому пристальному вниманию к его персоне. К тому же, не хотелось признавать и показывать, как все плохо. Хотя все налаживалось. Как неисправимый оптимист, Ветер был рад видеть Анну в целости и сохранности, теперь он чувствовал себя намного лучше. Один ее вид делал его счастливее, даже в окружающем сумасшествии. Поэтому улыбка стала возможной. Но стоило только ему сделать шаг к возлюбленной, как Герцогиня достала кинжал. Ветер остановился, но на лице его ничто не дрогнуло. Это было так ожидаемо, что… Просто безумно предсказуемо. Но самым ироничным было то, что ему, собственно, и нечем было ответить этой женщине. Он не хотел так рисковать любимой невестой. Ради чего? Попробовать удовлетворить свои амбиции? Покалечить Валета хотелось, но сейчас обстоятельства сложились не самым подходящим образом. Граф решил потянуть время и разобраться, к чему все это ведет. Между тем, забавный комментарий Герцогини вызвал усмешку на лице Ветра. Он бросил быстрый взгляд на лакея поместья. Шрамы у него останутся качественные – надо будет потом не забыть забрать свой клинок.
- Вот как? С каких это пор Вы выполняете свои обещания? – наивно поинтересовался Ветер. В его представлении у таких людей не могло быть никаких обещаний, у них же нет чести. Герцогиня лишь «мило» улыбнулась в ответ. Где-то внутри мужчину перекосило, но он этого ничуть не проявил, так же мило улыбнувшись мучительнице. – О, это, несомненно, взаимно, - иронично произнес стихия, склонив голову в бок и с легким осуждением глядя на Герцогиню, - Вы были бы еще более радушной хозяйкой, если бы убрали лезвие от моей возлюбленной. Не слишком способствует атмосфере дружеского тепла, знаете ли, - обворожительно улыбнулся Ветер. Если леди хочет фарса, он его организует. Ветер испытывал двоякое чувство: с одной стороны его напрягала опасная близость этой невменяемой женщины к его принцессе, с другой – даже забавляло все происходящее. И если бы Анны сейчас здесь не было, и она находилась бы в безопасности, это даже могло бы быть весело. – Благодарю, - вновь кривым зеркалом отозвался юноша, - жаль, что Вы не смогли навестить нас там. Слишком привязаны к своему особняку? – невинно поинтересовался граф, словно подсознательно чувствовал, куда бить больнее. Впрочем, с той болью, которой щедро его одарила сегодня Герцогиня, он не смог бы сравниться, даже если бы захотел. Потому что ее не понять тем, кто не умеет любить. Кстати, о любви, Герцогиня что-то самодовольно ворковала и на этот счет. Ветер взглянул в глаза своей невесты и ласково улыбнулся ей. – Вам ли рассуждать об этом чувстве? – ядовито заметил граф. На фоне нежного взгляда голос его звучал контрастно холодно. Это действительно раздражало. Какая-то умалишенная женщина будет учить его жизни, сама не имея понятия о ней. Ветер перевел гневный взгляд на Герцогиню, их глаза встретились, и ненависть словно прожгла его изнутри. Ветер поспешил отвести взгляд и встряхнуть волосами. Голова опять отозвалась ненавистной болью, юноша поморщился. Почему она так сильно ненавидит меня? Я ее даже не знаю.Любопытно… - голос стихии звучал уже не так уверенно, как раньше. – Что Вы можете предложить мне более заманчивое, чем просто уничтожить Вас и Ваших приспешников? – глаза Ветра нехорошо сверкнули. Он перевел взгляд с Герцогини на Валета. Нападать на нее нет смысла – не успеет, Валет ее прикроет. На дворецкого – еще бессмысленнее. Оставалось только выслушать условия хозяйки поместья.

+1

19

По подземелью разлился хрустальный смех Герцогини. Женщина была счастлива: ей достался такой интересный и сильный противник. Конечно же, ничего другого ждать не приходилось, но ведь любой сбывающийся план тешит самолюбие. Наглая, умная и такая живая стихия. Такая долгожданная добыча... Пусть смеется, пусть радуется и улыбается своей невесте. Скоро и он поймет, какого это, лишиться всего и потерять свободу.
Герцогиня с невинным видом выпустила кинжал из руки, но тот не обратил на это внимание и продолжил висеть у горла девушки, готовый подчиниться любой прихоти хозяйки. - О, не беспокойся, это небольшая вынужденная мера безопасности. Не хочу, чтобы вы с моим великолепным слугой прямо сейчас устроили погром в моем доме. - Девочка кокетливо заправила за ухо прядь, - Я предпочитаю сохранять свои гостям жизнь, так интереснее, - в улыбке появилось что-то хищное, но голос оставался милым и невинным. - Есть вещи пострашнее смерти. Я могу запереть ее внутри бесконечного кошмарного сна, могу забрать все ее воспоминания и оставить до самой смерти бродить по поместью в одиночестве. Могу отдать Джеку, в конце концов, - будничным тоном размышляла Герцогиня, пристально глядя в глаза стихии. - Сейчас она - моя добыча. Вот  только это довольно скучная добыча и я готова ее обменять. Как хорошо, что ты пришел сюда, правда? - сегодня Герцогиня была щедра на обворожительные демонические улыбки. В ее руках появилась тяжелая деревянная шкатулка. Женщина приоткрыла крышку, продемонстрировав всем два тонких медных браслета на бархатной подушке. Браслеты выглядели очень старыми, их украшали замысловатые узоры и два камня, черные как ночное небо. Эти тонкие полоски металла были одной из немногих вещей, способных укротить стихий и демонов, если у них имеются человеческие тела. Древняя магия подчиняла силы и разум жертвы хозяину шкатулки, делая того слугой, настолько покорным, насколько хотелось хозяину. Много лет ушло на то, чтобы найти информацию, найти людей, которые могли бы разыскать шкатулку и доставить ее в поместье. И для того, чтобы стать ее единоправной хозяйкой тоже пришлось потрудиться. Но Герцогиня знала, что нет способа отомстить лучше, чем лишить стихию самого ценного - свободы. Много лет жажда мести жарким костром пылала внутри нее, и сейчас, когда дело почти подошло к концу, она ликовала, в глазах плясали искры. - Буду честна, эти браслеты подчинят мне любого, на чьих запястьях окажутся. Я могу надеть их на твою подругу и она станет моей покорной рабой. А могу отпустить ее живой и здоровой, если ты согласишься стать частью моей свиты. Я даже позволю тебе сохранить свой разум светлым, будет жаль лишать себя такого наглого собеседника. - Герцогиня обошла кресло с пленницей и встала рядом со своим слугой. - Боюсь, сегодня только один их вас выйдет отсюда свободным. Или живым, если надумаете сопротивляться. Человеческие тела такие непрочные... - женщина выразительно посмотрела на кинжал у шеи девушки, а затем улыбнулась Валету. Она была совершенно уверена, что он знает, что сделать, если стихия решит устроить шоу.

0

20

Не стоит бросаться громкими словами, граф. Так думал демон, наблюдая за диалогом стихии и его госпожи. Довольно прозаично, самым интересным был тот момент, когда стихия искал варианты напасть, но не нашел. Сейчас Валет легко читал по его лицу и глазам, он был дезориентирован. Это состояние стоило уловить и упрочить. И все же графу хватило ума не делать резких движений. И выгодно, и жаль одновременно. Но, может, особняк ее Светлости  и правда не самое подходящее место для схватки. Госпожа любит свое поместье, редкое, уникальное, где каждая вещь дышит ее настроением. Не стоит злоупотреблять ее гостеприимством. Выяснить отношения будет приятнее на открытой местности, это дает больший простор для деятельности. А возможность еще представится, в этом мужчина был уверен. Наконец, наступила кульминация, суть того, чего желала Герцогиня. Валет с мало скрываемым любопытством заглянул в шкатулку и брезгливо поморщился. Что? Браслеты? Что за… Но вещи часто оказываются не тем, чем кажутся. Они смогут подчинить стихию? Да неужели? – становилось уже интереснее, хотя все это дело и затянулось дольше, чем он рассчитывал. Валет Червей лукаво улыбнулся – пришло время поднять ставки. Он непринужденно подошел к Джеку, сверкающему ненавистным взглядом, и бесцеремонно вытащил клинки из его ладоней, достаточно резко, чтобы заставить того сжать губы и прикусить язык. Кинжал лакея с глухим звоном упал на пол, серебряный же клинок дворецкий прокрутил в ладони.
- Какая славная вещь… - негромко произнес он, скорее для себя, нежели для кого-то из окружающих. Он неторопливо вернулся к пленнице и Герцогине. Леди явно заскучала. Томно улыбаясь, Валет провел кончиками пальцев от ее плеча к шее, едва уловимо, ласково, но его руки обжигали. Слуга поднял взгляд на Ветра. Это был совсем не взгляд слуги или подчиненного, вызывающий, самодовольный, хищный. – Я вижу, Вы сомневаетесь, граф, - вкрадчиво произнес демон, лукаво глядя в глаза стихии. Он слегка повернул голову в бок и смотрел на него с самодовольным укором. Не стоит, - читалось в его взгляде. Клинок Ветра, так любезно доставшийся ему в пользование, коснулся острием плеча невесты. – Жаль портить такую красоту, - с улыбкой обратился он к Анне, однако рука его не дрогнула ни на миг. Лезвие прочертило уверенную прямую на задней стороне ее плеча. Валет с наслаждением отметил, как непроизвольно бросился вперед Ветер, но, опомнившись, взял себя в руки и остановился. Только вот выражение лица графа больше не было таким безмятежным. Дворецкий поднял перед собой кинжал, наблюдая, как красиво в свете свечей по нему стекает кровь невесты. – Какая ирония. То, что призвано защищать, ранит ничуть не меньше, - с дьявольской улыбкой заметил мужчина. Нужно признать, пленница держалась выше всяких похвал. Но это неважно, проявит ли она свои чувства или спрячет их глубоко внутри.  Происходящее все равно отразится одинаковой болью для обоих. Забавная замкнутость: ей больно – ему больно – ей больно. Вот это уже было весело. Люди такие слабые… Стихии очень просчитались, выбрав не ту сторону.

0

21

Не выдержав присутствия Ветра, гнетущая атмосфера медленно и нехотя покидала подземелье. Если подумать, все происходящее со стороны должно было выглядеть смешно, как дешевая пьеса, поставленная режиссером со страстью к преувеличениям. Герцогиня самозабвенно исполняла свою роль, приводя окружающих в трепет, но дерзкие комментарии графа сводили ее усилия на нет. От его улыбки Анне становилось теплее и наконец-то удалось поверить, что все кончится хорошо. Просто не может быть по-другому, когда Ветер здесь. И она нежно улыбалась возлюбленному в ответ.
Но Герцогиня определенно была другого мнения. Она пропускала мимо ушей все возражения и комментарии стихии и с улыбкой, от которой бросало в дрожь, расписывало возможное мрачное будущее Анны. Не было никаких сомнений, что она способна воплотить все свои идеи в жизнь, но только от угрозы попасть в руки Джека девушку передернуло. Неприятнее всего было то, что ее использовали, как козырь в игре против Ветра. И если с ним что-то случится, она никогда не сможет простить себе своего бессилия. И поэтому она старалась, по крайней мере выглядеть бодрой и не испуганной, хотя руки болели, острие кинжала упиралось в шею, заставляя сидеть с гордо поднятой головой. Она ободряюще улыбнулась стихии: Все в порядке, мы с тобой непременно выберемся отсюда. На самом же деле, она напряженно ждала, когда же наконец эта безумная женщина расскажет, чего хочет от Ветра. И Герцогиня не заставила долго ждать, предъявив деревянную шкатулку. Хозяйка поместья была так мила, что позаботилась о том, чтобы все хорошо рассмотрели ее содержимое. Два старых браслета, неужели они действительно могут подчинить стихию? Ее сердце снова сковал страх, она смотрела на любимого стараясь понять что он обо всем этом думает. Когда-нибудь, эта женщина поплатится за все, все что она делает с людьми. Для таких, как она должен быть уготован отдельный круг ада. Хотя, скорее всего, именно там отличившиеся грешники пьют виски с дьяволом... Она хочет попросту присвоить Ветра себе, как новую игрушку, невероятно! Кроме того, Герцогиня так и не назвала причин своей ненависти, а может никаких причин и нет... Она одарила Герцогиню взглядом, полным презрения. - Вы просто сумасшедшая! Я не ваша добыча, а люди не ваша собственность. Эта самонадеянность однажды вас погубит. - Девушка перевела полный отчаяния и беспокойства взгляд на Ветра. - Не вздумай соглашаться. У тебя есть целая вечность, а у меня нет. Это неравноценный обмен... - негромко произнесла она, без надежды, что он послушает ее. Но ужас от мысли, что любимый окажется в руках демоницы прожигал ее изнутри. Анна даже не заметила, как Валет оказался позади нее, и поняла это только в тот момент, когда плечо и шею обожгло его прикосновение. - Уберите от меня руки, - холодно произнесла Анна и попыталась отдернуть плечо, отозвавшееся ноющей болью. Конечно же, слугу ее просьба мало волновала. Действительно, кого волнует, что думают пленницы, их дело тихонько страдать и ждать спасения, мысленно фыркнула девушка. Она почувствовала на своей коже холод металла, поняла, что это кинжал, совсем недавно находившийся в руке Джека, с его кровью, и хотела возмутиться еще раз. И вдруг резкая, обжигающая, сильная боль заставила ее вскрикнуть. До сих пор она никогда не получала ран сильнее разбитой в детстве коленки, но это оказалось гораздо больнее. На глаза навернулись слезы. Подвенечное платье быстро окрашивалось в красный цвет.

0

22

Ветер усталым взглядом смотрел в глаза Герцогини. Этот хрустальный смех заводной куклы был ее универсальным на все ответом и реакцией? Это скучно, к тому же, графу было досадно, что часть его вопросов снова остались без ответа. В любой интриге наступает такой момент, что она начинает затягиваться, и лучше раскрыть свои карты или потерять все. Герцогиня этого не понимала и становилась элементарно смешна. Ветер уже хотел зевнуть самым невежливым образом, когда девчонка в розовом платье выкинула новый фокус.
- Ух ты! – с самой детской непосредственностью восхитился граф. Было непонятно, всерьез ли он или снова издевается над женщиной. – Как Вы это делаете? – казалось бы, в данный момент его должно было интересовать совсем не это, но стихии и впрямь стало любопытно: это его область влияния, как эта жалкая женщина, человечишка, может проворачивать такие фокусы с его родной стихией? Хотя в поместье Герцогини даже воздух был для него проклятым. Поэтому Ветер оставил эти пустые размышления, факт оставался фактом – кинжал не собирается расставаться со столь тесным знакомством с его невестой. В чем-то он его понимал. Хозяйка поместья, между тем, вновь затянула какие-то пафосные речи. А я могу подняться с утра из кровати, умыться, одеться, раскрыть шторы… - перечислял в уме граф, едва удержавшись от того, чтобы не начать загибать пальцы, - а еще летать, исчезать и появляться, быстро двигаться и… А? О чем это она? Кажется, в воздухе повис вопрос. Граф осмотрелся и самым пренебрежительным образом пожал плечами. Ну, кто же был виноват, что он так легкомысленно прослушал весь этот пафосный монолог. Он ждал не этого, а чего-то, наконец, конкретного, того, чем Герцогиня решила позабавить себя и его. Впрочем, девчонка не заставила себя долго ждать.
- Побрякушки? – насмешливо уточнил граф, мельком бросив взгляд на шкатулку. Он еще не осознавал всего коварства Герцогини, да и медные браслеты не вызвали у него совершенно никаких чувств, даже ощущений. Уже в этом проявлялась их сила, блокировавшая чутье стихии, но Ветер не придал этому должного значения. Тем не менее, в этот раз он внимательно выслушал женщину. – Почему я должен верить Вам? – коротко поинтересовался он, прогуливаясь по комнате, потому что стоять на одном месте осточертело. Каждое его движение выражало презрение и пренебрежение, даже то, как он открыто поворачивался к Валету Червей спиной. Его было так легко убить в этот момент, если бы не покровительство Герцогини. Забавно, но это так. А Ветер знал, что их чувства с дворецким абсолютно взаимны. Раз уж он так нужен Герцогине, пусть и неизвестно зачем, нужно обернуть эту ситуацию в свою пользу, насколько это возможно. – Вы похищаете мою невесту, заманиваете меня сюда, хотите лишить силы и свободы воли, и я должен поверить, что на одном Вашем слове моя возлюбленная будет в порядке? Ваше слово ничего не стоит, - холодно заключил мужчина. – Но если Вы поклянетесь на своей метке, - Ветер приподнял запястье, - да-да, я знаю, что у Вас она тоже есть, о Вашем предложении можно будет подумать. Это честная сделка. Вы знаете, что такое честность? – с ядовитой ухмылкой поинтересовался юноша. Он стоял спиной к хозяйке поместья, а теперь повернул голову, глядя на нее и гордо, и насмешливо. Казалось, ничто не может сломить его, никакие браслеты в том числе. Если бы это было так. Конечно, он слышал слова возлюбленной. Уверенная усмешка дрогнула. В том то и дело, что у тебя нет вечности, глупышка, - ласково подумал граф, подняв взгляд на давящие своды подземелий. Как бы сейчас он хотел увидеть ночное небо, даже если и в последний раз. Но на него давили несколько слоев земли, Герцогиня выбрала прекрасное место для ведения переговоров на своих условиях. И к согласию на них все постепенно и шло. Вот и очередная полная самолюбования выходка дворецкого. Хотя Ветер ожидал чего-то подобного, в первый момент гнев, подогреваемый голосом Анны, взял над ним верх, и юноша хотел было уже броситься на Валета Червей, но вовремя вспомнил про чертов клинок, висящий в воздухе. Печально, но вариантов ему не оставили. И медлить дальше тоже больше было нельзя. Граф повернулся к Герцогине.
- Клянитесь, что Вы отпустите Анну, как только я надену ограничитель силы. Клянитесь, что с того момента никто: ни Вы, ни кто-либо из Вашей свиты, ни кто-то, движимый Вашей волей, ни кто-нибудь еще,  - не причинит ей вреда, ни физического, ни морального. Вы знаете, как только метка на Вашем запястье загорится, даже Вам не дано будет нарушить эту клятву. Хотите Вы того или нет, но пока я под Вашей властью, Вы будете защищать мою невесту, - стихия пронзительно взглянул в глаза женщины. На глубине его взгляда загорелось пламя демонической крови, - не волнуйтесь, это ненадолго. Вы ничем не сможете удержать меня рядом с собой. Но раз Вы этим столь одержимы, можете попытаться, - Ветер усмехнулся и протянул одно из запястий. Ему надоело ждать. Эта женщина хочет играть во взрослые игры, но она сама не понимает, во что ввязывается. – Ну же… - азартно прошептал Ветер. Сомнений не было, стихия был полностью уверен в себе. Нет в этом мире такой силы, которая смогла бы подчинить его. А если и есть, то она давно искусно использована его невестой.

0

23

С каждой минутой все сильнее хотелось сомкнуть на запястьях стихии браслеты. И дело не только в желании подчинить его, но и в том, что мужчина раздражал ее сильнее и сильнее. Пару раз Герцогиня с трудом поборола желание попросить Валета заткнуть нахалу рот, но это могло повредить долгожданной победе. К тому же, эти двое способны разнести древнее подземелье, а герцогиня дорожила обитавшими здесь тенями. Еще больше злило то, что стихия определенно не узнал ее, не понял, за какое зло должен заплатить. Впрочем, не имело никакого значения, помнит ли он лондонскую красавицу или нет, даже раскаяние уже не поможет. За долгие годы своей жизни Герцогиня научилась быть терпеливой. Она спокойно следила за презрительно расхаживающей по комнате стихией, продолжая игнорировать колкие замечания. Еще несколько минут и он будет смотреть на нее с должным почтением. И конечно, она ожидала, что верить на слово ей никто не станет. А зря, она всегда держит свои обещания. Но, люди всегда так расплычато формулируют свои желания... И все же, граф заставил ее ненадолго задуматься. С его стороны было очень умным решением, заставить ее поклясться на метке. Туз пик на запястье появился уже давно, вскоре после того, как стихия поселилась в поместье. Такие же метки с пиковой мастью обнаружились у каждого члена ее свиты, раньше или позже. Герцогиня хорошо понимала, что теперь поместье является не только ее шахматной доской. И бесполезно пытаться обмануть силы, властвовавшие с тех пор над ее домом. Как и клятву, произнесенную над пиковым тузом. И стихия тоже это понимала.
Пока она размышляла над новым условием сделки, успевший заскучать Валет Червей все-таки нашел способ досадить графу. Невеста вскрикнула, но Герцогиня не удостоила ее и взглядом. Все ее внимание было приковано к Ветру. Валет знал, что делал, в тот момент, когда подвенечное платье окрасилось алым, женщина поняла, что победила окончательно. Какое же глупое чувство - любовь.
- Это будет справедливо, - коротко ответила она стихии. Можно было бы поиграть еще, потянуть время, полюбоваться на восхитительное пламя в его глазах, но будет так невежливо заставлять друзей графа долго ждать у закрытой двери. Герцогиня коснулась пальцем метки на запястье. - Клянусь, что леди Анна не пострадает по воле моей или моей свиты. Клянусь, что ей не будет нанесено никакого вреда, пока граф Виндхайд носит браслеты и подчиняется моей воле! - звонкий голос, отражаясь от стен. заполнил собой всю камеру. Метка на ее руке вспыхнула, приняв условия сделки. Глаза Герцогини сверкнули. Она вручила шкатулку Валету, взяла браслеты и подошла к Ветру.
- Не думай, что сможешь справиться с этой магией. Одолеть ее не под силу даже существам более сильным, чем ты, - Герцогиня пронзительно взглянула на стихию, даже не скрывая ненависти в голосе, и захлопнула первый браслет. - Вторую руку! - приказала она.

0

24

Офф:

Мы тут с Валетом посовещались и решили, что будет целесообразнее, если пост напишу снова я.

Слабость обрушилась на Ветра тяжелой волной. Запястье обожгло, но через пару минут это прошло. Голова слегка кружилась, а тело не подчинялось. Ветер усмехнулся, но без особой радости. Вообще безо всего, безлико, хоть его воля еще и была при нем. Но без своей силы, без своей сущности он уже не мог быть собой. Вы оказались умнее, чем я думал, - с неким странным чувством подумал юноша. До ненависти, конечно, оно не дотягивало, но окрашено было определенно отрицательно. Пока Ветер знакомился со своими новыми ощущениями, Герцогиня произнесла клятву и достала второй браслет. Граф отдернул руку, прижав запястье к себе.
- Не так быстро, - холодно отрезал он, - разве я так сказал? – резонно заметил стихия… Нет, уже человек. Признавать это было… горько, что ли, но нужно было смотреть правде в глаза и думать, как выбираться из сложившейся ситуации. Кроме ума ему ничего не оставили, повезет, если не отберут хотя бы способность здраво мыслить. – Повторите слово в слово, как я, - велел юноша. Правда, он был сейчас совсем не в том положении, чтобы приказывать Герцогине. Но он все еще мог от души потрепать Валета Червей, разгромить это место или, раз уж Герцогиня столь милостиво сделала его смертным, нарушить ее планы. Теперь одного точного движения серебряного клинка может хватить. Ветер презрительно скривил губы. – И отпустите мою невесту, сейчас же, - уже тише произнес граф. Из любопытства он попытался растворить руку с браслетом, но ничего не изменилось, кроме новой волны мстительной слабости, разлившейся от запястья по всему телу. Кто бы ни был создателем этой вещи, в своем деле он был мастером, это нужно признать. Действовала она очень ненавязчиво, но точно и неуклонно. Ветер поднял внимательный взгляд на Герцогиню. Он действительно недооценивал ее, за что и поплатился. Теперь он ее опасался. Ему было любопытно, что она намеревается делать дальше, когда получит над ним полный контроль. Было бы неплохо, если бы она остановилась на владении личной стихией, но она слишком ненавидит его. За что? Это предстояло выяснить. Граф напустил на себя самый непринужденный вид, на который был способен в данный момент. – Сначала покажите мне существо более сильное, чем я, - откровенно самовлюбленно улыбнулся Ветер. Он знал очень хорошо, как это бесит людей. А демонов вдвойне. От его взгляда не укрылось, как сжались кулаки дворецкого. – Что такое, Валет? – невинно поинтересовался мужчина. – Какие-то проблемы? – ядовито усмехнулся стихия. Желчь требовала выхода, и так уж совпало, что теперь язык был одним из самых сильных его орудий. Хоть Ветер и не хотел признаваться себе в этом, но он ненавидел их обоих сейчас, ненавидел так сильно, что хотел убивать, и его не остановило бы даже присутствие его невесты.

0

25

офф:

К дьяволу очередь! Леди Анна не против.

Нужно признать, даже будучи загнанной в угол, стихия не собирался сдаваться. Браслет сомкнулся на запястье, приравняв его к обыкновенным людям и сделав уязвимым, но он продолжал диктовать свои условия. Герцогиня свысока взглянула на новоиспеченного человека: с ограничителем силы он уже не выглядел таким самоуверенным. Теперь Валет мог бы разделаться с дерзким мальчишкой в два счета, стоит только спровоцировать демона. Мимолетного взгляда на слугу хватило, чтобы понять: запас его терпения подошел к концу, еще одно слово стихии и кто-нибудь в этом подземелье умрет. Герцогиня не любила убийства. Тем более, смерть стихии или даже девчонки нарушит ее планы и лишит столь долгожданной добычи. Такой непростой, дерзкой добычи. Чтож, за такую можно заплатить неприкосновенностью этой леди. Как расстроится Джек, лишившись такой легкой награды... Впрочем, он ее не заслужил. Решено, пешкой-Анной стоит пожертвовать, ради удачной партии.
- Хорошо, тебе действительно полагается утешительный приз за проигрыш, - насмешливо улыбнулась графу женщина, и повернула запястье так, чтобы ему хорошо была видна метка. - С этого момента никто в моих владениях не причинит Анне вреда, ни физического, ни морального. - На этот раз звучный, красивый голос Герцогини разнесся по поместью, достигнув ушей каждого члена ее свиты, каждого слуги и соратника. Где-то в противоположной части поместья Маргаретт, симпатизировавшая стихии, чуть скривила губы в одобрительной улыбке. Метка вспыхнула снова, на этот раз ярче, и обожгла руку голубоглазой хозяйки поместья, но та лишь на мгновение сощурила глаза и опустила руку. Одновременно, нож, стороживший горло пленницы, оставил свой пост, перерезал веревки на руках и растворился в воздухе. Отныне сделка была закреплена силами, намного превосходящими возможности всех участников событий и даже Герцогиня не рискнула бы напрямую нарушить их. Она холодно смотрела прямо в глаза Ветра. - Увы, покинуть поместье твоя невеста не сможет, ведь на ее руке тоже есть знак. И ответственность за него несут существа гораздо более сильные чем ты, не обольщайся. - Волна презрения, обрушившаяся на графа с этой фразой, на самом деле предназначалась тем самым силам, которые раздражали Герцогиню донельзя. Ей претила мысль, что ее жизнь может являться частью чьего-то плана, как жизни ее гостей подчиняются ее воле. Какие только средства она не перепробовала, чтобы избавиться от ненавистной метки - не помогло ничего. И если со своим заточением в собственном доме она давно смирилась, чужое участие в ее жизни злило и раздражало. - Надеюсь, ты понимаешь, что оградить ее от боли, вызванной твоим присутствием я тоже не смогу, это не подвластно моей воле. Но не переживай, твоя невеста вряд ли получит от этого моральную травму, - мстительно улыбнулась она и продемонстрировала браслет. - Руку! Ты разозлил моего дорогого слугу, а я все еще не могу защитить твою возлюбленную.

0

26

Возможно, в любой другой ситуации Анна восхитилась бы тем, как мастерски Герцогиня добивается от людей всего, чего хочет, как играет с чужими чувствами. Возможно, она бы даже посочувствовала ей, ведь бессердечными не рождаются, а значит, в жизни этой красивой девочки случилось что-то, сломавшее ее. Но никаких других чувств, кроме ненависти испытывать к ней уже не получалось. Голубоглазая девочка с розовыми бантами добилась своего.
До самого последнего момента, Анна неосознанно верила, что Ветер найдет способ справиться с герцогиней и не позволит одеть на себя браслет. Но щелчок захлопнувшегося браслета лишил ее и этой крошечной искры надежды. И боль в плече не шла ни в какое сравнение с болью в израненной за этот день душе. Только сейчас она до конца осознала, что ничего изменить не получится. Герцогиня победила на этот раз. Интересно, умрет ли она, если вонзить ей в сердце кинжал? - думала девушка, пока Герцогиня во второй раз произносила клятву, обеспечивавшую ее безопасность. Вместо радости или спокойствия это обещание доставило ей только досаду, ведь именно она стала причиной заточения возлюбленного.
Как только клятва вступила в силу, кинжал наконец оторвался от ее шеи и разрезал веревки на руках. Обрадованная девушка вскочила из кресла в котором просидела так много времени, пошатнулась, схватилась за подлокотник раненой рукой и практически не заметив боли, прорезавшей плечо, бросилась к Ветру. Оказавшись в объятиях возлюбленного она на какое-то время забыла о Герцогине, Валете с Джеком, злосчастных браслетах и почувствовала себя практически счастливой. Она бы могла простоять так целую вечность, уткнувшись в плечо стихии, но сейчас у них было всего несколько минут. Девушка подняла голову и улыбнулась мужчине, улыбка получилась не слишком веселой, но искренней. - Пообещай мне, что не слишком долго будешь носить эти браслеты, - попросила она, нежно глядя в глаза любимого. Она провела рукой по его щеке, поймав пальцами черные пряди. Лента, которой волосы были перевязаны утром куда-то пропала, и они снова были растрепаны, как нравилось девушке. Ей хотелось запомнить эти счастливые мгновения надолго, ведь кто знает, когда она в следующий раз сможет оказаться рядом с самым главным человеком в ее жизни. Во всяком случае, Анна наотрез отказывалась верить, что Герцогиня заполучит Ветра навсегда. Это просто невозможно. И она сама сделает все, что в ее силах, чтобы помочь любимому, чего бы это не стоило.

0

27

Ветер лишь криво улыбнулся на слова Герцогини, и лицо его снова стало серьезным. Хотя, скорее презрительным, холодным. Что бы ни творилось у него внутри, Герцогиня все равно никогда не узнает об этом до конца. В этом ее слабость. Впрочем, Ветер ни перед кем не был откровенен до конца, даже перед своей невестой. И сейчас он слушал Герцогиню, но выражение его лица не выдавало ничего, только губы тронула презрительная усмешка. Хотя слова про присутствие больно задели. Ветер уже начинал невольно восхищаться этой женщиной. Она была умна, хладнокровна, хотя и одержима чем-то своим, окружила себя ловкими и сильными слугами. Да и, черт возьми, пленила его, оставив без стихийной силы. Но это был не конец, нет, только начало их игры. И граф был не прочь. Вдруг обворожительно улыбнувшись Герцогине, юноша невозмутимо протянул ей второе запястье. Хотелось, чтобы для Анны это все закончилось, хотя бы ненадолго. Чтобы она уже выспалась, наконец, поела, как нормальный человек, чтобы ей обработали рану. Ветер с легкой улыбкой следил, как оказалось окольцовано его второе запястье, черный камень сверкнул внутренним огнем этого артефакта. Зрелище было завораживающее. Граф подождал некоторое время, но вроде бы ничего не изменилось. Он знал, что это обманчивое ощущение, но был благодарен уже за то, что не целовал в данный момент подол платья Герцогини. Хотя ему это наверняка предстоит. Но в этот момент граф обернулся к любимой, поймав ее в объятья и коснувшись губами за ее ухом.
- Никакая сила не удержит меня вдали от тебя надолго, - ласково прошептал Ветер, вдыхая такой любимый, такой родной запах. Окинув девушку взглядом, словно желая запомнить ее такой навсегда, граф нежно провел кончиками пальцев по ее волосам. Незаметно на безымянный палец девушки скользнул золотой ободок, второй остался в ее ладони. Граф лукаво улыбнулся и поднял на свою невесту взгляд. – Сохрани это для меня, - тихо попросил юноша и, не дожидаясь ответа, коснулся губ возлюбленной жарким поцелуем. Этот поцелуй, полный сладострастной горечи, он, наверное, запомнит надолго. Кто бы мог подумать, что он так привязался к этой девушке, что теперь расставание с ней приравнивалось к потере части себя, возможно, ничуть не менее важной, чем сущность стихии. Чтобы когда-то раньше отказаться ото всего ради женщины? Он не мог себе этого представить, а сейчас сделал это, не задумавшись. Ветер с нежностью смотрел вслед уходящей невесте. Светлое платье в крови, слегка растрепанные светлые волосы – ангел, опороченный жестокостью этого мира. Отчего-то вспомнилась мать, и от этого стало больнее вдвойне, но граф лишь усмехнулся, устало прикрыв глаза, и отвернулся. Сейчас он хотел забыть обо всем хотя бы ненадолго. Прикрыв глаза на звук закрывшейся  позади двери, граф улыбнулся, а затем устремил на Герцогиню заинтересованный взгляд. – Что теперь? Может, предложите мне чаю? – тихо, но спокойно поинтересовался Ветер. – Или мне сразу идти мыть полы? – иронично улыбнулся юноша. На самом деле ему безумно хотелось спать, очень сильно. Теперь, будучи человеком, да еще и с сотрясением мозга, он не мог позволить себе такую роскошь, как бодрствовать целый день. Сделав пару шагов к стене, граф тяжело оперся о нее спиной и стал рассматривать свои браслеты, следя за причудливой игрой отражений от свечи на черном фоне камней.

>> Малая гостиная

0

28

Торжествующе улыбнувшись в ответ бывшей стихии, женщина застегнула браслет. Ну вот и все, черная королева съела белого короля и выиграла партию. После стольких лет ожидания, после стольких удач и неудач ей удалось подчинить себя самого ненавистного мужчину. Того, кто разбил сердце глупенькой Элейн, того, кто виновен во всем, что случилось с ней после. Впрочем, некоторую благодарность он все же заслужил, ведь она обрела силу о которой и мечтать не могла. Глаза Герцогини светились ликованием, и сейчас она снова была похожа на очень счастливую юную девушку. Победа, в которой не было никаких сомнений, привела ее в настроение настолько хорошее, что женщина милосердно позволила влюбленным попрощаться. И пока разлученная парочка шептала что-то сентиментальное и не обращала на нее внимания, девочка улыбнулась наблюдавшему за ней дворецкому. Без сомнений, он как всегда скептически отнесется к ее завоеванию и будет уверять, что графа будет не так-то просто удержать под своей властью, но она не намерена потерять свою добычу теперь, после стольких лет. Кроме того, когда одна шахматная партия подходит к концу, фигуры можно расставить на доске заново. На этот раз, белый король встанет подле черной королевы.
- Довольно, - решила она наконец, когда минуту спустя сантименты начали ее раздражать. - Леди Анна, вам пора, - твердо произнесла девочка с надменной улыбкой. Дождавшись, пока за девушкой захлопнется дверь, Герцогиня окинула внимательным взглядом Ветра. Ей было интересно, чувствует ли он какие-то изменения. И насколько глубоко можно завладеть его сознанием? О, теперь у нее есть столько времени на эксперименты! Никогда еще в ее руках не было такой прекрасной марионетки. Кроме того, она заставит стихию пожалеть о том, как быстро он забыл из первую встречу. - Я хочу, чтобы отныне ты обращался ко мне более почтительно и вел себя подобающим образом, - спокойно сказала Герцогиня и протянула стихии красивую тонкую руку для поцелуя. - И раз уж ты привел моего лакея в негодность, тебе придется помочь ему добраться до комнаты, - девочка смерила притихшего Джека недовольным взглядом. Удивительно, как легко вывела его из строя всего пара ран. За этот день лакей столько раз вызвал недовольство женщины, что почти полностью лишился ее расположения. Тем более, теперь у нее был новый фаворит. - Джек, милый, если ты выкинешь еще хоть одну глупость, пока граф Виндхайд будет провожать тебя, то Валету, боюсь, придется поступить с тобой так же, как с пойманными уличными воришками. И ты ведь слышал мою клятву верно? Леди Анна с этого дня неприкосновенна. Надеюсь, ты дорожишь своими руками, - холодно произнесла она. Ненависть, с которой вор смотрел на стихию забавляла Герцогиню, но все же, сегодня ей хотелось обойтись без новых жертв. Но тут в голову девочки пришла новая идея она мгновенно забыла о слуге и с невинной улыбкой посмотрела на Ветра. - Я бы и правда выпила чаю. Ты ведь составишь мне компанию?

>> Малая гостиная

0

29

* * *

Девушкам, как умалишенным, пришлось оббегать весь первый этаж, пока они нашли вход в подвал. Подвал же на деле оказался настоящим необъятным подземельем с множеством ответвлений, тупиков и галерей. Только на то, чтобы осмотреть его полностью, ушла бы уйма времени и сил. А времени, как известно, совершенно не осталось... Ну и, куда теперь?.. Рассеяно оглядевшись по сторонам, уныло подумала блондинка и с надеждой воззрилась на своих спутниц. Может они знают?.. Хотя, нет... Глупая мысль... Покрепче сжав кайкэн, Габи осторожно двинулась по тусклому проходу. Затхлый воздух неприятно щекотал ноздри, а липкая сырость обволакивала со всех сторон. Здесь, вероятно, водятся крысы... И пауки... Леджеро не боялась сей живности, но сказать, чтобы сильно жаловала, так же нельзя... По мнению Габриэль, намного хуже были только клопы... С этими кровососущими тварями итальянке не раз пришлось столкнуться в путешествиях. Взять, к примеру, Индию... Тот глухой ашрам, в котором мы остановились на ночлег. Всю ночь напролет мы глаз не смогли сомкнуть из-за этих жутких кровопийц. Я, как и Матиас с Игнатом, расчесала себе кожу до крови! Зуд был просто адским! Вспоминать страшно! Невольно поежившись, девушка тайно понадеялась, что здесь ей не случится заново встретиться с клопами, и чтобы хоть как-то отвлечься от гнетущей мысли, обратилась к Северинии и Лидии.
- Предлагаю разделиться. Так мы скорее обыщем подземелье... - про себя же Габри подумал абсолютно противоположное. Если его вообще возможно обыскать... Не время падать духом, но наше положение сильно усложнилось...

0

30

Наконец найдя вход в подвал, девушки спустились вниз. Севериния невольно просвистела вслух, после того как увидела то, куда они попали в результате поисков.
- Ну ничего себе так подвальчик! - произнесла вампиресса, пройдя немного вглубь подземелий. Добраться то добрались до "подвала", а вот куда идти дальше, графиня совсем себе не представляла. Взглянув на Габриэль и Лидию, она поняла, что они как и сама Севериния не имели ни малейшего понятия, куда двигаться дальше. В этот момент её подруга высказала своё предложение.
- Предлагаю разделиться. Так мы скорее обыщем подземелье... - после услышанного, графиня ещё раз окинула взглядом помещение, не торопясь с ответом.
Каменные стены, поросшие мхом и местами затянутые паутиной, плюс ко всему этому "великолепию" характерный запах сырости, влажной затхлой земли и... откуда-то из-за угла повеяло мертвечиной. Любопытства ради, Севериния не удержалась и заглянула за угол. Там лежала полуразложившаяся тушка какого-то животного, по всем признакам похожего на здоровенную крысу, мало не дотягивающую до кошки по размерам. А чуть дальше, вглубь того ответвления коридора, живые сородичи сей дохлой крысы, чуть не кидаясь друг на друга и попискивая, доедали непонятно что. Этого даже знать и не хотелось.
- Фуууу, - брезгливо протянула леди Эденфилд и, поморщившись, вернулась к своим спутницам. - Если что, то я туда не иду... - без задней мысли сказала вампиресса, с какой-то долей сарказма.
Предложение леди Леджеро было не безобоснованным, но было одно "но", или даже два. - Габри, а если кто-то из нас заблудится здесь?.. Или, к примеру, найдёт Ветра и Анну, то как сообщит об этом остальным? - Севериния перевела взгляд на Лидию. - А что ты думаешь об этом? - графиня хоть и сомневалась, но решила, что всё будет так, как решат они все вместе. А время неумолимо стремилось вперёд. Севериния всё больше переживала по поводу того, что быть может они уже опоздали. И тут она поймала себя на мысли: "А может нам как раз туда?" Задумчиво сощурившись, вампиресса уставилась в ту сторону, куда только что совсем не имела желания идти. Может это такой отвлекающий манёвр, чтоб нам не хотелось идти в верном направлении?

Отредактировано Севериния (2013-09-23 23:35:49)

0


Вы здесь » Поместье Герцогини » Блуждающие комнаты » Подземелья


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно